Durante reunião para apresentação dos seus resultados financeiros com acionistas, a Nintendo comentou um pouco sobre as iniciativas da empresa visando mercados emergentes.
A empresa destacou a inclusão dos idiomas Português, Chinês Tradicional e Simplificado em seus projetos, facilitando com que novos públicos barrados pelo bloqueio de idioma nesses mercados obtivessem acesso às suas IPs no Nintendo Switch.
Confira o comentário do presidente Shuntaro Furukawa sobre o assunto:
Desde o lançamento do Nintendo Switch, aceleramos nossos esforços em regiões além do Japão, América do Norte e Europa, para aumentar a conscientização sobre a Nintendo e incentivar as pessoas a experimentar nossos jogos.
Muitos outros títulos originais do Nintendo Switch agora estão disponíveis em idiomas como chinês tradicional e simplificado, bem como português. Esse suporte adicional a idiomas em mercados em crescimento permite que os consumidores aproveitem títulos antes prejudicados por barreiras linguísticas.
Além do suporte expandido a idiomas, trabalhamos em uma série de iniciativas para gerar maior interesse entre os consumidores em regiões como Ásia e América Central e do Sul. Isso inclui a implantação do Nintendo eShop, o suporte a varejistas para fornecer ambientes de compras atraentes e a execução de promoções e comerciais que apresentam talentos locais.
Além disso, oferecemos lojas pop-up e eventos de interação com o consumidor, atraindo ainda mais o interesse de pessoas de fora do Japão, América do Norte e Europa.
Como resultado, as vendas em regiões fora do Japão, Américas e Europa aumentaram 6,4 vezes, e a participação nas vendas de unidades de hardware ultrapassou 10% das vendas totais de unidades desde o lançamento do Nintendo Switch.
Discussion about this post